<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Mightyblog &#187; translate</title>
	<atom:link href="http://blog.mightyverse.com/tag/translate/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.mightyverse.com</link>
	<description>Blog by Mightyverse people</description>
	<lastBuildDate>Tue, 17 Jan 2012 01:01:37 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Helllllloooooo&#8230;&#8230;. !!</title>
		<link>http://blog.mightyverse.com/2009/07/helllllloooooo/</link>
		<comments>http://blog.mightyverse.com/2009/07/helllllloooooo/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 18 Jul 2009 05:54:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Glen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[global community]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[Mightyverse]]></category>
		<category><![CDATA[native speaker video]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.mightyverse.com/?p=59</guid>
		<description><![CDATA[So what&#8217;s this Mightyverse thing all about?
Well, we travel a lot. And&#8230; we like people&#8230; a lot.
In a normal year, I might spend as much as 10 full 24 hour days or more in the air. When I land, I often find myself in the midst of a new culture for a few days, on [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>So what&#8217;s this Mightyverse thing all about?</p>
<p>Well, we travel a lot. And&#8230; we like people&#8230; a lot.</p>
<div id="attachment_58" class="wp-caption alignright" style="width: 238px"><img class="size-medium wp-image-58" style="border: 8px solid white;" title="mm_IMG_0265" src="http://blog.mightyverse.com/wp-content/uploads/2009/07/mm_IMG_0265-225x300.jpg" alt="A favorite peak..." width="228" height="300" /><p class="wp-caption-text">A favorite peak...</p></div>
<p>In a normal year, I might spend as much as 10 full 24 hour days or more in the air. When I land, I often find myself in the midst of a new culture for a few days, on assignment as a filmmaker. What that translates to &#8211; or more accurately doesn&#8217;t translate to &#8211; is the need to be able to navigate and connect with people in a language that I&#8217;m not native in.</p>
<p>One might argue that English is becoming the language of business everywhere. I kinda prefer to try to connect with people on their terms, or more accurately, in their own language.</p>
<p>So what is someone from the midwest who has taken all of about two semesters of French and a smattering of Japanese classes to do?</p>
<p>Surveying the options I&#8217;ve tried over the past several years:</p>
<p>- cram for days before each trip and try to resemble a sponge&#8230;<br />
- hire translators wherever I go (how do you say, &#8220;that&#8217;s not in the budget&#8221; in that language?)<br />
- be a maniac with a phrasebook (note to self: improve charades skills&#8230;&#8230;)<br />
- make friends with people around the world and have them be my personal translators (Gomen nasai (I&#8217;m sorry!), Shimizu-san!)</p>
<p>We had an idea: what if there was something that would allow us to make someone laugh in their native language? Or to express gratitude in a way that was genuine and authentic to the area we were in? What if we had a global utility that was always there whenever we needed it &#8211; online or on our phones &#8211; that could answer the question, <strong>&#8220;How do I say ________ in any language?&#8221;</strong></p>
<p>It&#8217;s a big dream. One that we can&#8217;t hold by ourselves. We invite you to be part of something truly global and truly human &#8211; to help us create a community and utility that doesn&#8217;t exist yet: to be a part of Mightyverse. At the center of this is a bridge that we&#8217;ve been seeking between language and cultures &#8211; an enormous collection of native speaker video phrases that are cross-translated into other languages.</p>
<p>We&#8217;re excited you&#8217;re here.</p>
<p>For now, we invite you to browse through an early smattering of phrases (more than 20,000) that we&#8217;ve pulled together in over 20 languages. You&#8217;re bound to find holes &#8211; that&#8217;s part of the journey. Soon, you&#8217;ll be able to help us fill those in. If you have any thoughts or suggestions, we&#8217;d love to hear from you. And if you&#8217;re in the bay area and would like to get more involved, drop us a note &#8211; we&#8217;d love your help!</p>
<p>Welcome to Mightyverse! There&#8217;s much more to come&#8230;</p>
<p>Glen Janssens</p>
<p>- co-founder, phrasefarmer</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.mightyverse.com/2009/07/helllllloooooo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

